جامع الخلق الحسن
Introductions جامع الخلق الحسن
Encyclopédie des bonnes mœurs
Le mot arabe « akhlaq » (moralité) est le pluriel de « khuluq », qui désigne le caractère et la disposition innés d'une personne. Dieu Tout-Puissant dit : « Et vous êtes certes d'une grande moralité » (Coran 68:4). Comme l'explique Al-Tabari, « grande moralité » fait référence aux vertus morales, en particulier celles du Coran, que Dieu lui a inculquées, à savoir l'islam et ses lois. Ibn Abbas (qu'Allah l'agrée) a dit : « Il suivait une grande religion, l'islam. » Mujahid a dit, au sujet du verset « grande moralité » : « La religion. » Aïcha (qu'Allah l'agrée) a dit, interrogée sur le caractère du Messager de Dieu (que la paix et les bénédictions soient sur lui) : « Son caractère était le Coran. » Qatadah a dit : « Elle voulait dire : tel qu'il est dans le Coran. » « Khalaq » désigne les vertus qu'une personne acquiert par son caractère. Dieu Tout-Puissant dit : « Il n'aura aucune part dans l'au-delà » (Coran 68:2). On dit aussi que « khalaq » signifie portion ou part, et ce terme est rarement employé, sauf pour désigner une part de bien. « Khaliqa » signifie nature, et son pluriel est « khala'iq ». « Khilqa » signifie disposition innée. D'un point de vue linguistique et technique, le caractère désigne la disposition et la nature d'une personne, bonnes ou mauvaises, ou encore la coutume, la nature, la religion et la vertu – une qualité stable de l'âme qui influence le comportement de l'individu et de la société, et qui peut être louable ou blâmable.Cette application complète présente 200 vertus issues du bon caractère islamique. L'ouvrage est indexé par vertu, dans un format exhaustif, et fonctionne hors ligne.
